内容简介
作为舞者,她颠覆传统舞蹈,开创了世界现代舞的先河。
作为母亲,她经历了孩子的意外离世,承受了难以想象的痛苦。
作为女人,她吸引了无数精英的仰慕,曾拒绝诗人邓南遮的求爱,又与大诗人叶赛宁分分合合……
伊莎多拉;邓肯,
她以特立独行的作风影响了一个时代。
除了自己,她不依靠任何人。
除了爱与美,她没有别的追求。
精彩书评
看邓肯小姐跳舞,你的思绪和精神会回到那混沌初开的远古时代,回到这个世界的黎明时刻。
——《艺术》杂志
她毫不保留的自我剖析,坦率得令人发窘,生动得让我们感到一个亮丽声明的耀现。
——林语堂
目录
第一章旧金山:降临人间
第二章父亲归来
第三章芝加哥:初次登台
第四章纽约:黑暗中起舞
第五章失火
第六章伦敦之行
第七章伦敦生活
第八章奔赴巴黎
第九章邂逅大师
第十章新老朋友
第十一章倾城之恋
第十二章希腊朝圣
第十三章在雅典娜神庙前驻足
第十四章重返维也纳
第十五章再次坠入情网
第十六章灵魂之爱
第十七章前往俄国
第十八章创办学校
第十九章未婚生子
第二十章重返俄国
第二十一章回到美国
第二十二章百万富翁
第二十三章儿子降生
第二十四章邓南遮
第二十五章痛失爱子
第二十六章远离伤心之地
第二十七章走出阴影
第二十八章死神降临
第二十九章战争年代
第三十章美国之舞
第三十一章新世界
伊莎多拉;邓肯生涯大事记
附录
试读
孩子还在母亲子宫里的时候,就有自己的性格了。我出生前,我的母亲生活悲惨,精神上承受着巨大的痛苦。除了冰牡蛎和冰香槟,她几乎吃不下其他东西。如果有人问我你什么时候开始跳舞的,我会回答:在我母亲子宫里的时候,可能因为母亲食用牡蛎和香槟——这些都是阿芙洛狄忒的食物。
我的母亲当时承受了非常巨大的痛苦,她经常说:“我即将出生的孩子肯定不正常。”她猜我会是一个怪胎。事实上,从我出生的那一刻起,我似乎就开始愤怒地舞动四肢。母亲喊道:“你看,被我说中了,这个孩子是个疯子!”但之后,大人给我套上连体衣,把我放在桌子中央,一放音乐我就会手舞足蹈,我成了亲朋好友的开心果。
我最初的记忆是一场火灾。我记得有人把我从楼上的窗户扔到了一个消防员的怀里。我那时大概两三岁,但清楚地记得那种被抚慰的感觉。在充斥着尖叫和火焰的骚乱中,我的小胳膊搂着他的脖子,
显得很有安全感。消防员应该是爱尔兰人。我听到我母亲发疯似地喊着:“我的两个儿子,我的两个儿子。”她以为我的哥哥们还在楼上,她想冲进去,但被人群挡住了入口。我记得后来人们在一间酒吧发现了他们。他们正坐在地板上给自己穿鞋袜,之后是在一个马车里,再后来是坐在柜台前喝热可可的画面。
我出生在海边,我发现此后我人生中的重大时刻都发生在海边。我对律动、对舞蹈最初的感觉当然是来自海浪的节奏。我出生的时候,刚好可以看到金星,阿芙洛狄忒也在海上出生。当金星上升时,我一切顺遂。每逢这个阶段,我的生活变得比较平和,而且我可以创作。看不见金星时,我的生活就会有灾祸降临。今天,占星学或许不像在古埃及和古巴比伦时那样让人觉得重要,但可以肯定的是,我们的心灵生活会受到行星的影响,如果父母明白这一点,他们就会研究星星对生出更漂亮的孩子的作用。
我同样相信,出生在海边或山里,对一个人的一生影响深远。我感觉大海总在召唤我,在山里时,我会有一种隐隐的不适感,会有想要飞的冲动。山总是让我觉得自己是大地的囚徒。仰望山顶,我不会像大多数游客那样心生景仰,而是只想越过山顶,逃之夭夭。我的一生和我的艺术都源于大海。
我的童年阶段,母亲很贫穷,但对此我心存感激。她没钱为孩子请佣人和家庭教师,所以我自由地活着——我童年就有机会去表达,并且终生如此,对此我心怀感激。我母亲是个音乐家,她靠教授音乐谋生,她去学生家里上课,一去就是一整天,晚上也要待上好几个小时。只要逃离学校的牢笼,我就自由了。我可以独自游荡在海边,想入非非。看到那些穿着时髦衣服、总被佣人和家庭教师过度照顾的孩子,我就心生同情。他们的人生还会有什么别的选择?母亲总是忙到没时间去想她的孩子会碰到什么危险,我和我的两个哥哥可以不受约束地肆意玩耍。因此我们偶尔会去冒险,要是被母亲发现,她肯定会焦急万分。幸运的是,她一直未曾察觉。我说幸运是因为这种无拘无束的童年生活给了我创作舞蹈的灵感,而我的舞蹈一直在表达自由,从未有人一直对我说“不许”。在我看来,那样的童年苦不堪言。
……