内容简介
《狄公案 郭公案》收录《狄公案》与《郭公案》两篇中国古典公案小说。《狄公案》以唐初名臣狄仁杰为主角,他先后侦破了铜钟案、迷宫案、御珠案、断指案、黄金案等十 几个案件,成为侦探推理文学史上的传奇人物。《狄公案》把西方现代破案方法,融入中国古代的 故事中。布局离奇,波澜起伏,高潮迭起,扣人心弦。尤其是作者将犯罪的痕迹隐蔽在故事之中, 时有时无,令人莫测,大大提高了侦探小说的趣味。
而《郭公案》则为清代的武侠公案小说。
精彩书评
目录
狄公案
序
第一回 入官阶昌平为令升公堂百姓呼冤
第二回 胡地甲诬良害己洪都头借语知情
第三回 孔万德验尸呼错狄仁杰卖药微行
第四回 设医科入门治病见幼女得哑生疑
第五回 入浴室多言露情节寻坟墓默祷显灵魂
第六回 老土工出言无状贤令尹问案升堂
第七回 老妇人苦言求免贤县令初次问供
第八回 鞫奸情利口如流提老妇痴人可悯
第九回 陶土工具结无辞狄县令开棺大验
第十回 恶淫妇阻挡收棺贤县令诚心宿庙
第十一回 求灵签隐隐相合详梦境凿凿而谈
第十二回 说对联猜疑徐姓得形影巧遇马荣
第十三回 双土寨狄公访案老丝行赵客闻风
第十四回 请庄客马荣交手遇乡亲蒋忠谈心
第十五回 赵万全明言知盗首狄梁公故意释奸淫
第十六回 聋差役以讹错讹贤令尹将盗缉盗
第十七回 问路径小官无礼见凶犯旧友谎言
第十八回 蒲萁寨半路获凶人昌平县大堂审要犯
第十九回 邵礼怀认怀认供结案华国祥投县呼冤
第二十回 胡秀士戏言召祸狄县令度情审案
第二十一回 善言开导免验尸骸审口供升堂讯问
第二十二回 想案情猛然省悟听哑语细观行踪
第二十三回 访凶人闻声报信见毒蛇开释无辜
第二十四回 假消息假言请客为盗贼大意惊人
第二十五回 以假弄真何恺捉贼依计行事马荣擒人
第二十六回 见县官书生迂腐揭地窑邑宰精明
第二十七回 少年郎借助供认不讳淫泼妇忍辱熬刑
第二十八回 真县令扮作阎王假阴官审明奸妇
第二十九回 狄梁公审明奸案阎立本保奏贤臣
第三十回 赴杀场三犯施刑入山东二臣议事
第三十一回 大巡抚访问恶棍小黄门贪索赃银
第三十二回 元行冲奏参小吏武三思怀恨大臣
第三十三回 狄仁杰奏参污吏洪如珍接见大员
第三十四回 接印绶旧任受辱发公文老民伸冤
第三十五回 审恶奴受刑供认辱奸
试读
从速随我来罢。”狄公也不解他究是何意,不由得信步前去。走了许多荒烟蔓草的地方,但见些奇禽怪兽盘了许多死人在那里咬吃。狄公到了此时,不觉心中恍惚惧怕起来。瞥见一个人身睡在地下,自头至足如白纸仿佛,忽然有一条火赤炼的毒蛇由他鼻孔内穿出,直至自己身前。狄公吓了一跳,直听那老者说了一声“切记”,不觉一身冷汗,惊醒过来。自己原来仍在那庙里面,听听外边更鼓,正交三更。扒坐起来,在床边上定了一定神,觉得口内作渴;将洪亮喊醒,将茶壶担揭开,倒了一盏茶递与狄公。等他饮毕,然后问道:“大人在此半夜,可曾睡着么?”狄公道:“睡是睡着的,但是心神觉得恍惚。你睡在那边,可曾见什么形影不成?”洪亮道:“小人连日为访这案件东奔西走,已是辛苦万分,加之为大人办这毕顺的案茫无头绪,满想在此住宿一夜,得点梦兆,好为大人出力,谁知心地糊涂,倒身下去就睡熟了,不是大人喊叫,准是到此时还未醒呢。小人实未曾梦见什么,不知大人可否得梦?”狄公道:“说来也是奇怪,我先前也是心烦意乱,直到二鼓时分依然未曾合眼。后来无法。只得起身走了两趟,谁知见神案上有个签本。”说着就将求签对洪亮说了一遍,又将签句破解与他听。
洪亮道:“从来签句类皆隐而不露,照这样的签条,已是很明白了。小人虽不懂得文理,我看并不在什么古人上推敲。上面首句有‘鸡子司晨’四字,或者天明时节有什么动静。从来奸情案子,大都多是明来暗去。鸡子叫的时节,正是奸夫偷走时侯。第二句是个空论,第三句‘妇人心险’,这明是夜间与奸夫将人害死,到了天明方装腔做势的哭喊起来。你看那日毕顺看闹龙舟之后,家来已是上灯时分,再等厨下备了晚饭,同他母亲等人吃酒,酒后已到了定更时分,虽不能随他吃就遂去睡觉的道理,不无还要谈些闲话,及早到进房之时已有二鼓。再等他睡熟,然后周氏再与奸夫计议,彼此下手谋害,几次耽搁。岂不是四五更天方能办完此事!唐氏老奶奶说他媳妇夜间喊叫,哭他儿子身死,不过是个约计之时。二更是夜间,四更五更也是夜间。这是小人胡想,怕的周氏害毕顺之后,正合这‘牝鸡司晨’四字。如正在此时谋害,这案倒容易办了。”
前言/序言
凡书之作,必当知其命意所在。知其命意所在,则何书不可读?所以作书者,或借古人为式法,或举往事以劝惩。推原其故,悉本挽颓风、砭末俗。夫颓风之甚,莫甚于人心之不古,末俗之坏,莫坏于邪念之易生。今偶于案头见《狄梁公四大奇案》一书,离奇光怪,可愕可惊。书中若陶干马荣之徒,本绿林豪客,能使心悦诚服于指挥;若周氏王氏之流,本红粉佳人,互见遗臭流芳于案牍;至若怀义敖曹之辈,不足以挂人齿类,而亦附以示贬;狄公真人杰也哉!世之览是编者,知不必悉依正史,而得史之意居多,读者其亦善体也夫!




















